В Тюмени вышел альбом, посвященный изданиям сказки Ершова на языках народов России

Вернуться

Презентация альбома «Волшебное ожерелье. „Конек-Горбунок" Петра Ершова. Век XX - век XXI» прошла в арт-салоне «На Никольской» Центральной городской библиотеки. На мероприятии с приветственным словом выступил руководитель фракции «Единая Россия» Тюменской областной думы Андрей Артюхов.

«Серия альбомов, выпущенных в рамках партпроекта «Единой России» «Путешествие в сказку Петра Ершова „Конек-Горбунок"», координатором которого я являюсь, начинается с альбома, изданного в 2019 году, - рассказал Андрей Артюхов. - Пятый альбом «Волшебное ожерелье. „Конек-Горбунок" Петра Ершова. Век XX - век XXI» включил издания на 34 языках народов России и 780 иллюстраций».

Первыми, кто получил новые художественные альбомы, стали тюменские библиотеки и национальные автономии, представители которых приняли участие в презентации Книга будет способствовать взаимообогащению культур народов нашей страны, подчеркнул Андрей Артюхов.

Автором-составителем пятого альбома, как и четырех предыдущих, выступила доктор искусствоведения, член Союза художников Наталья Сезева. Она провела огромную работу и продолжает сбор материалов, поскольку переводов сказки гораздо больше. «Когда я начинала работать над пятой книгой, я не ожидала, что меня ждут такие трудности. И все же книга появилась на свет, она рассказывает об изданиях сказки «Конек-Горбунок» на языках народов нашей страны. Я рассматриваю историю создания каждой книги, историю перевода, также в фокусе внимания -- художник-иллюстратор», - поделилась Наталья Сезева. Она отправила запросы в 21 национальную библиотеку с предложением принять участие в этом проекте, не было отклика лишь в нескольких библиотеках, остальные оказали помощь.

В работе по поиску информации участвовал член фракции «Единая Россия» Дмитрий Фролов. Например, он встретился с директором национальной белорусской библиотеки и попросил ее прислать нужные сведения, эта просьба была оперативно выполнена. Дмитрий Фролов отметил, что сказка продолжает интересовать наших современников. В прошлом году впервые «Конек-Горбунок» был переведен на ненецкий языка, книга издана при поддержке депутатского корпуса Тюменской облдумы.

Высокое качество издания обеспечил коллектив Тюменского дома печати во главе со Львом Неждановым. «За каждой книгой стоит целая группа профессионалов, именно они помогают автору воплотить замысел в жизнь. В итоге мы получили красивый качественный альбом», - сообщил Лев Нежданов.

Председатель комитета по делам национальностей Тюменской области Роман Рзаев поблагодарил Андрея Артюхова за большую работу по сохранению литературного наследия великого сибирского сказочника, популяризацию его творчества. «Такие проекты очень важны, - уверен Роман Рзаев. - Тюменская область - многонациональный регион, и без знания своей культуры нам просто нельзя. Большое значение проект «Путешествие в сказку Петра Ершова „Конек-Горбунок"» имеет и для развития туристического потенциала Тюменской области».